vuojalamaggat Maasta se pienikin ponnistaa

Kaikki blogit puheenaiheesta Udmurttilainen kirjallisuus

Miksi ihminen häpeää työtään: Carelian kätkettyä käännöskirjallisuutta

Tämän päivän fennougristista maailmaa on ravistellut ennennäkemätön tiedesensaatio, ennen tuntemattomien udmurttilaisen kirjallisuuden suomennoksien löytyminen! Suomennetun udmurttilaisen kirjallisuuden historia meni kerralla uusiksi.

Piraattipuolueelta tolkku maahanmuuttoon

On tulossa ilta ja aurinko "katsoo taakseen" laskiessaan: puolet taivaasta hehkuu valtoimenaan. Tuuli ei liikuta yhtäkään lehteä puissa. On lämmin mutta hyttyset ovat jo hävinneet.  Ilmaa voisi juoda kauhalla ammentamalla. Meillähän tällaisia päiviä on aina joskus kesän ja syksyn välissä. Silloin tuntuu siltä kuin ne ottaisivat toisistaan mittaa tasavahvoina paikoillaan seisoen. Pelloilta on viljat korjattu, puutarhat on tyhjennetty ja ainoastaan auringonkukan varsiin kuivaneet lehdet kahisevat hiljaa. Tällaisella ilmalla synnyinseutusi tuntuu kaiken kalleimmalta.

Juopon osuva muotokuva


Krapulasta kärsivä Petyr näkee kauheaa unta ja huohottaa. Hän näkee unta, että kuolema on tullut hänen luokseen ja aikoo  niellä hänet. Mutta yhtä asiaa Petyr ei ymmärrä: jos se on kuolema, miksi sen hengitys ei ole kylmä vaan kuuma.

Natsi-Saksan murskaamisesta uusia kuvauksia


Toisessa maailmansodassa Saksa tunkeutui syvälle Neuvostoliiton alueelle ja jyskytteli Moskovan liepeitä, mutta puna-armeija sai sen torjuttua ja runnoi natsit takaisin, Berliiniin asti. Tämä sopii hyvin ylikansallisen sankaritarinan alustaksi, koska Neuvostoliitto oli tämän sodan uhri, jonka kimppuun Saksa hyökkäsi. Toki muussa tapauksessa Neuvostoliitto olisi hyökännyt Saksaan ennen pitkää. 

Usko ihmiskunnan hyvyyteen palaa!


Ihmiskunnan historiassa ei ole puutetta traagisista käänteistä, pahuudesta ja perikadosta. Kaiken keskellä joillakin on pitkälle kehittynyt lahja nähdä hyvät asiat. Totalitarismissa tulee varsin pian vaihe, jossa ei voi tehdä asioille mitään tai teko jää viimeiseksi. Jotkut tekevät silti jotain, jotkut odottavat hetkeä, milloin voi tehdä taas jotain hyvää. 

Kansallinen suurhanke


Udmurttilaista proosaa on tulossa viimeinkin suomeksi. Valitettavasti Suomi on jäänyt pahasti jälkeen Virosta ja Unkarista käännöskirjallisuuden kehityksessä: sekä viroksi että unkariksi on jo julkaistu esimerkiksi udmurttilaisen kirjallisuuden klassikko, historiallinen romaani Mihail Petrovin Vanha Multan, joka kertoo tositapahtumasta, kun udmurtteja syytettiin ihmisen uhraamisesta.

Rappioromanttiset sukukansat

 

Äidinkielen tunneilla koulussa jo 80-luvulla käsiteltiin kyllä hieman suomalais-ugrilaisia kansoja. Päällimmäisenä minulle jäi mieleen opettajan varsin seikkaperäinen kertomus, miten viimeistä kamassisamojedia Klavdija Plotnikovaa saatiin ennen kuolemaansa vielä haastateltua ja näin kieltä saatiin talteen ja tutkituksi.

Ivan Mihejev - kuinka tekosyitä teloitukseen keksittiin 1937


Ivan Mihejeville omistetun konferenssin johdosta kiinnostuin tämän udmurttilaisen suurmiehen kohtalosta. Hänen kohtalostaan ja siitä, mistä löydettiin tekosyy tuomioon, liikkuu erilaisia versioita. Kuulin juuri yhden kiintoisan version. 

Toimituksen poiminnat

Julkaise syötteitä